
姓名:張曄
出生年月:1980年12月
畢業(yè)院校:天津外國語大學(xué)
學(xué)歷:研究生
學(xué)位:碩士
政治面貌:中共黨員
工作時間:2003年6月
職務(wù):外語教研室主任
開設(shè)課程:大學(xué)英語、研究生英語、高級英語閱讀
發(fā)表論文:《義勇軍進行曲英譯史話與中國歌曲海外傳播之路》(《藝術(shù)傳播研究》2021年第2期)、《外文歌曲譯配中腔詞關(guān)系處理技巧新探》(《天津音樂學(xué)院學(xué)報》2019年第3期)、《歌詞翻譯等值成分研究——借鑒“卡特福德翻譯理論”的英文歌曲漢譯探索實踐》(《音樂傳播》2019年第2-3期)等。
主持項目:主持完成天津市教委“漢語歌曲英譯可唱性策略研究”科研計劃項目和天津音樂學(xué)院“READ模式在我院英語閱讀教學(xué)的實踐研究”教學(xué)改革項目等。
參與活動:第八屆全國應(yīng)用翻譯研討會(南開大學(xué),2019年4月)、全國英美文學(xué)翻譯研究高峰論壇(浙江大學(xué),2019年9月)、“聲音與文學(xué)”全國學(xué)術(shù)研討會(中南大學(xué),2021年4月)、第八屆“音樂產(chǎn)業(yè)高端論壇”暨第三屆“數(shù)字時代的音樂傳播”學(xué)術(shù)論壇(中國傳媒大學(xué),2022年7月),均受邀在分論壇發(fā)言。
主講講座:《歌曲翻譯中的詩情畫意》(天津圖書館,2021年11月)、《流行音樂歌詞創(chuàng)作的英漢差異及翻譯策略》(中國礦業(yè)大學(xué),2022年7月)等。
獲獎情況:天津市高校青年教師教學(xué)基本功大賽優(yōu)秀獎、“外教社杯”全國大學(xué)英語教學(xué)大賽天津賽區(qū)優(yōu)秀獎。
人生格言:埋頭苦干,莫問前程!